Produção Acadêmica - Arnaldo Rosa Vianna Neto

 

 Publicações
(artigos e tradução em livro e revistas especializadas) 

 

  1 .  La représentation de l'ethos underground et l'inscription de la pluralité dans l'oeuvre de Réjean Ducharme. In: Relire la Révolution Tranquille. Montréal (Québec), Canada: Université McGill ( Programme d'études sur le Québec) – Globe – Revue internationale d'études québécoises, v. 2, n.1, p. 57-74, 1999.  
  – Ensaio centrado na representação da estética outsider de Réjean Ducharme. Apoiando-se na análise de dois romances, L'Avalée des Avalées e L'Hiver de force, o texto estuda a emergência do ethos underground no universo do autor, através de práticas privilegiadas para a inscrição da pluralidade, como o exercício da astúcia e dos desvios, a errância outsider e outras formas de movência através de fronteiras culturais. É pela manipulação da língua que Bérénice, personagem central de L'Avalé des Avalés, rompe com a rigidez das estruturas ortodoxas e sugere a inscrição de uma linguagem que absorverá um ethos desenvolvido na hibridização cultural como resposta à busca incessante da reconstrução de uma memória identitária. Através do bérénicien, que se propõe como linguagem quebequense, viabiliza-se a interação entre culturas diversas e se entrevê, de uma certa maneira, a possibilidade de um espaço transcultural no Quebec, registrando sua representação identitária. No contexto dos anos sessenta, durante os quais a Revolucão Tranqüila desconstruiu as instituições quebequenses e inaugurou uma era de mudanças sociais e culturais, a obra de Réjean Ducharme produziu rupturas e transformações no quadro dessa crise de paradigmas.  

   2 .O Quebec: a natureza e os homens. In: BÉLANGER, Alain, HANCIAU, Nubia e DION, Sylvie (Orgs). A América Francesa: introdução à cultura quebequense. Rio Grande, RGS: Editora da Fundação da Universidade Federal do Rio Grande, p. 25–64, 1999. Tradução do texto de SAINT–YVES, Maurice. Le Québec: la nature et les hommes. In: BÉLANGER, Alain, HANCIAU, Nubia e DION, Sylvie (Orgs). L'Amérique Française: introduction à la culture québéquoise. Rio Grande, RGS: Editora da Fundação da Universidade Federal do Rio Grande, 1999.  
                           
                – O texto descreve a geografia física do Quebec, relata a  ocupação histórica do território e analisa as questões políticas, sociais e culturais daí decorrentes, sublinhando as estratégias do quebequense para dominar uma natureza difícil e as hostilidades decorrentes da colonização. 
  
     

  3. A reinvenção da tradição e o resgate de culturas de sobrevivência em  Terra Sonâmbula de Mia Couto. In: FERREIRA PORTO, Maria Francisca Teresa Velloso et alii  (Orgs.). Letras em revista, n.1, ano I, nov. 99. Rio de Janeiro: Ed. da Universidade Estácio de Sá (UNESA), 1999. (No prelo). 
                   
                 – Através do romance de Mia Couto propõem-se reflexões sobre a reescrita da história pela literatura, lugar de transgressão do interdito oficial, que permite o trânsito das culturas excluídas do discurso dominante. Trata-se de uma leitura do pós-colonialismo em  Moçambique, através da reconstrução do espaço da memória nas cidades arrasadas pelas guerras. 
   
  4. Signos da emergência do underground no cotidiano: uma leitura de    Réjean Ducharme. In: Globalização das economias e das culturas nas Américas. Anais do IV Congresso Internacional da Associação Brasileira de Estudos Canadenses ( ABECAN ). Uberlândia, MG: Ed. UFU, IV CIABEC, p.505 – 509, 1997. 

              – O ensaio diz respeito à invenção da cotidianidade nas Américas, presente no texto literário de Réjean Ducharme, evidenciando os mecanismos de apropriação e manipulação da língua do colonizador, que propiciam a inscrição de um ethos heterológico onde estão impressas, de forma poética, as marcas da alteridade.   
 
  

5. Do duplo ao outro, em busca da construção identitária. In: Estudos da  Linguagem: Limites e Espaços. Anais do VI Congresso da Associação de Estudos da Linguagem (ASSEL– Rio). Fórum de Ciência e Cultura da UFRJ. Rio de Janeiro: Ed. UFRJ, 1997. (Em disquete: Comunicações selecionadas, disco 2, arquivo Com–7doc., p. 665 – 670). 
             
            – O ensaio centra-se na análise da construção do entre-lugar americano canadense, onde circulam registros das alteridades do excluído e do colonizador.   
  

 

 


 

    Sociedades  Científicas das quais é membro efetivo

 – Association Internationale des Études Québécoises (AIÉQ). Place de la FAO 132, rue St-Pierre Bureau 100 Québec (Québec) CANADA GIK  4A7. 
 – Association des Professeurs de Français de l'État de Rio de Janeiro (APFERJ). Av. Pres. Antônio Carlos, nº 58/4º. Rio de Janeiro, RJ.           
 – GT de Literatura Comparada da Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL), vinculado à Linha de Pesquisa Relações Literárias Interamericanas. 
 – Associação de Estudos da Linguagem do Rio de Janeiro   (ASSEL– RIO). UFRJ.  
– Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN). Universidade do Estado da Bahia (UNEB) – PROEX. Estrada das Barreiras, s/nº – Cabula. Salvador, Bahia.                      
 – (1º Secretário) da Association Culturelle Alsace-Brésil pour la Diffusion de la Culture d’Alsace-Lorraine. Av. Epitácio Pessoa, 2780/1006  Lagoa – Rio de Janeiro, RJ. 

 

 

            
 
 
  

    Bolsas de Pesquisa 

 – Bolsista do CNPq, no curso de Doutorado em Letras (Área de Concentração: Literatura Comparada), junto ao Departamento de Línguas Neolatinas, para realização de Pesquisa de Doutorado no Instituto de Letras da UFF, no período de 1999 a 2003. 

  – Bolsista da CAPES, no curso de Mestrado em Letras (Área de Concentração: Literaturas Francófonas), junto ao Departamento de Línguas Neolatinas, para realização de Pesquisa de Mestrado no Instituto de Letras da UFF, no período de 1996 a 1998. 

 – Bolsista da CAPES, no curso de Especialização em Língua Francesa e  Literaturas Francófonas, junto ao Departamento de Línguas Neolatinas, para realização de Pesquisa de Especialização na Coordenação de Pós–Graduação Lato Sensu do Instituto de Letras da UFF, em 1995.  

 – Bolsista nos Cours d'Études Françaises (2e et 3e degrés) da Université de   Nancy 2, na Aliança Francesa de Niterói, em 1993/1994.
 
                     
As bolsas da Aliança Francesa foram concedidas como incentivo e prêmio a alunos que se destacaram pela seriedade com que se dedicaram aos estudos, bem como pela assiduidade aos Cursos. Ter sido bolsista da CAPES, na Especialização e no Mestrado, possibilitou sua dedicação exclusiva às pesquisas e à escrita da dissertação, o que contribuiu para um crescimento intelectual importante naquela fase. Hoje, a bolsa do CNPq permite a aquisição de bibliografia indispensável ao desenvolvimento do projeto de tese, garantindo um arcabouço teórico-crítico e o aprimoramento das técnicas de pesquisa que lhe têm permitido o acesso a discussões acadêmicas, em congressos, seminários e colóquios e a participação em grupos de trabalho e comunidades científicas, produzindo resultados que certamente justificam o investimento das instituições de amparo à pesquisa. Seu vínculo no Doutorado à linha de pesquisa oficial da Pós– Graduação de Letras da UFF, intitulada "Literatura e Vida Cultural", lhe permitiu participar do GT de Literatura Comparada da ANPOLL, trocando idéias com pesquisadores de peso e também contribuindo com pesquisas, tornadas possíveis pela bolsa do CNPq, para as reflexões em torno do tema Relações Literárias Interamericanas, assunto a que tem se dedicado desde o Mestrado em Literaturas Francófonas. Trabalhos sobre esse tema vêm sendo apresentados em congressos nacionais e internacionais e publicados em Anais e Revistas especializadas. 
  

 

 

 Entrevistas

 
 – Com Claire Richard, ganhadora do Prix Gémeaux do cinema canadense, sobre Réjean Ducharme, em Montréal, Québec, setembro de 1997. 
 – Com Robert Lévesque, crítico de teatro e literatura da Radio Canada, sobre a obra de Réjean Ducharme, em Montréal, Québec, outubro de 1997. 

      As entrevistas com Claire Richard e Robert Lévesque, além da dimensão humana de inestimável valor pessoal para o pesquisador em trânsito na terra estrangeira, onde o sentimento do exílio, se reafirma a solidão da pesquisa, também estimula o investimento no projeto existencial definido, referendaram e enriqueceram a pesquisa em andamento sobre a obra de Réjean Ducharme, alvo de seus estudos na dissertação de Mestrado e no Doutorado em curso, revelando, frente ao mesmo objeto de sedução, a cumplicidade intelectual que estimula o trato com as questões culturais. 

 

 
  

 Tradução e Versão 

  –Tradução e versão simultâneas (francês-português), junto à Presidência e Diretoria da Light para implantação dos Sistemas de Informática e Organização Administrativa da Éléctricité de France, em 1996.   
– Tradução e versão simultâneas (francês-português), junto à Comissão da Secretaria de Saúde da Prefeitura de Niterói, para implementação do Sistema de Organização Administrativa Hospitalar Francês em setembro/ outubro de 1995. 
– Tradução e versão simultâneas (francês-português), junto a representante francês da Organização Internacional do Trabalho (OIT), em missão especial na Prefeitura Municipal de Campos dos Goytacazes, para pesquisa de campo e entrevistas in loco nos canaviais das Usinas de Açúcar da região Norte-Fluminense (Sapucaia, Cambaíba, São João, Outeiro, Santa Cruz, Paraíso), sobre a exploração da mão-de-obra infantil semi-escrava no corte da cana-de-açúcar, em 1992.       

        A participação nesses eventos permitiu o aprofundamento de suas reflexões sobre as questões estruturais americanas, face aos paradigmas colonialistas dos centros planetários de poder e a permanência de uma estratificação social desigual e inaceitável nesse fim de milênio, quando o progresso tecnológico, tão avançado em suas conquistas, não produziu a inteligente e necessária partilha do capital social, que permitiria dignificar as relações de trabalho e garantir a sobrevivência do homem em condições mais dignas, advindas do compartilhamento dos bens culturais e haveres materiais. Essas experiências têm dimensionado seu projeto político- existencial e contribuído para aprofundar reflexões sobre os rumos da educação brasileira ante o quadro dramático da desigualdade social. O público excluído do sistema escolar também corre o risco do apagamento de sua produção cultural, onde ainda se identificam traços de uma cultura arcaica, híbrida dos referenciais culturais das civilizações envolvidas pelo processo da colonização, que sobrevive ainda preservada nos canaviais da região, como o jongo, o mineiro-pau,  o jaraguá, as folias de reis e as cavalhadas.